Skip to main content

Changes to Step #17

Edit by Dozuki System

Edit approved by Dozuki System

Deleted
Added
Unchanged

Step Lines

[title] Aligning the X-axis belt (old design) [Traduction en cours]Alignement de la courroie de l'axe X (ancien modèle)
[* black] Both top and bottom part of the belt should be parallel (above each otherLes parties supérieures et inférieures de la courroie doivent être parallèles (l’une au dessus de l’autre).
[* yellow] To adjust the belt position, release the screws on the pulley and move it slightly until you reach the bestPour ajuster la position de la courroie, desserrez les vis sur la poulie et bougez-la légèrement jusqu’à trouver la meilleure position.
[* violet] In case you can't make the belt parallel, check if the belt is properly inserted in the X-carriageSi vous ne parvenez pas à obtenir cette parallèle avec la courroie, vérifiez que la courroie est bien insérée dans le chariot X.
[* black] Tighten both screws on the pulleySerrez les deux vis sur la poulie.
[title] Aligning the X-axis belt (old design) [Traduction en cours]Alignement de la courroie de l'axe X (ancien modèle)
[* black] Both top and bottom part of the belt should be parallel (above each otherLes parties supérieures et inférieures de la courroie doivent être parallèles (l’une au dessus de l’autre).
[* yellow] To adjust the belt position, release the screws on the pulley and move it slightly until you reach the bestPour ajuster la position de la courroie, desserrez les vis sur la poulie et bougez-la légèrement jusqu’à trouver la meilleure position.
[* violet] In case you can't make the belt parallel, check if the belt is properly inserted in the X-carriageSi vous ne parvenez pas à obtenir cette parallèle avec la courroie, vérifiez que la courroie est bien insérée dans le chariot X.
[* black] Tighten both screws on the pulleySerrez les deux vis sur la poulie.